Yo soy multilingue porque me encantan las lenguas. Hablo el Hindi, un poco de Sindhi, Ingles, Español y Francés. Bueno la cosa es que prefiero ver películas en la versión original en vez de estar viendo algo que ha sido traducido y por consecuencia perdido el sentido. Me pasa muchas veces que veo una película en Inglés y luego la veo en Español y no hay comparación ninguna… y lo peor de todo es que no es que lo traducen mal, sino aveces cambian el guion! Para mi, eso es como pintar un cuadro y luego pintar otro para otro publico. Señores, no es la misma obra de arte.

Es cuando me acorde de mis tiempos en Madrid, cuando iba al cine a ver las películas en versión original.  En Gran Canaria aveces ponen las películas mas comerciales en el Atlántico en V.O pero por la madrugada,…, y luego tienes al cine de